Sentence ID IBUBd3SyUEw1qEWLvUIXGRPWtO8



    verb
    de
    lasst uns gehen!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    fertigen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    wir

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Art. sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    artifact_name
    de
    Das Zepter des Geb

    (unspecified)
    PROPN
Glyphs artificially arranged
de
"Laß' uns gehen, (daß) wir für ihn das Szepter des Geb fertigen (machen)!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3SyUEw1qEWLvUIXGRPWtO8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SyUEw1qEWLvUIXGRPWtO8

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3SyUEw1qEWLvUIXGRPWtO8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SyUEw1qEWLvUIXGRPWtO8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SyUEw1qEWLvUIXGRPWtO8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)