Sentence ID IBUBd3Ud3nygrEpoqenutSO4OJU
[sbꜣ] Rest der Zeile zerstört
Das Tor [... ....
Comments
-
- Ergänzung nach oPetrie 11 und oDeM 1633.
- sbꜣ: McDowell liest "to instruct", aber das teilweise erhaltene Holzdeterminativ auf oPetrie 11 spricht dagegen. Auf oPetrie 11 steht zwischen pr-nsw ꜥ.w.s. des vorherigen Satzes und sbꜣ die Präposition ḥr, die auf oDeM 1633, Zl. 4 fehlt. Gerade im Falle des Tores wird die Präposition ḥr verwendet: wsṯn ḥr sbꜣ n.j dwꜣ.t: DZA 22.614.920, 22.614.930, 22.614.940. Entweder fehlt die Präposition in oDeM 1633, oder es liegt dort eine andere Textredaktion vor, wobei mit sbꜣ ein neuer Vers und Satz anfängt. Allerdings steht in oDeM 1633 kein Verspunkt zwischen pr-nsw und sbꜣ, so daß vielleicht doch kein neuer Vers anfängt.
Persistent ID:
IBUBd3Ud3nygrEpoqenutSO4OJU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Ud3nygrEpoqenutSO4OJU
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3Ud3nygrEpoqenutSO4OJU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Ud3nygrEpoqenutSO4OJU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Ud3nygrEpoqenutSO4OJU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).