Satz ID IBUBd3Ve6ItjMkWXluRGSkmM7Hg



    verb_2-lit
    de
    einwickeln, umwickeln

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    =2sg.m

    gods_name
    de
    Anubis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)




    1Q
     
     

     
     




    40
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    loben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Anubis mumifiziere dich, [...] was er für den, den er gelobt hat, tat (?).
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3Ve6ItjMkWXluRGSkmM7Hg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Ve6ItjMkWXluRGSkmM7Hg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3Ve6ItjMkWXluRGSkmM7Hg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Ve6ItjMkWXluRGSkmM7Hg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Ve6ItjMkWXluRGSkmM7Hg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)