Sentence ID IBUBd3fE6Slx2Ulen8jjesmhoA8



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de Ich bin der Sohn eures Herrn.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/02/2021)

Persistent ID: IBUBd3fE6Slx2Ulen8jjesmhoA8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fE6Slx2Ulen8jjesmhoA8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd3fE6Slx2Ulen8jjesmhoA8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fE6Slx2Ulen8jjesmhoA8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fE6Slx2Ulen8jjesmhoA8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)