Sentence ID IBUBd3l3EP7LgEfGgliWBzR1LXE





    1016a
     
     

     
     


    verb_4-inf
    de
    sich entfernen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Thron

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    nisbe_adjective_substantive
    de
    metallen

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg
de
Mögest du dich zum Himmel entfernen auf deinen metallenen Thron.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3l3EP7LgEfGgliWBzR1LXE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3l3EP7LgEfGgliWBzR1LXE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd3l3EP7LgEfGgliWBzR1LXE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3l3EP7LgEfGgliWBzR1LXE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3l3EP7LgEfGgliWBzR1LXE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)