Satz ID IBUBd3lCpWlMsUtRmcx2NZNhi70



    verb_3-lit
    de
    vereinigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    [Gewässer am Himmel]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
er möge sich mit dem Himmel vereinen
Autor:innen: Elka Windus-Staginsky; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.09.2024)

Persistente ID: IBUBd3lCpWlMsUtRmcx2NZNhi70
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lCpWlMsUtRmcx2NZNhi70

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elka Windus-Staginsky, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd3lCpWlMsUtRmcx2NZNhi70 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lCpWlMsUtRmcx2NZNhi70>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lCpWlMsUtRmcx2NZNhi70, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)