Sentence ID IBUBd3o2gmwGTEnlgigpdDh9WXA



    verb
    de jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    epith_god
    de [Bez. zweier Schlangen]; Genossinnen

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die beiden Schwestern (von den beiden Meret)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de [zwei dem Toten feindliche Schlangen]

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Seid gegrüßt, ihr Beiden Zusammengehörigen, ihr Beiden Meret!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/02/2019)

Persistent ID: IBUBd3o2gmwGTEnlgigpdDh9WXA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3o2gmwGTEnlgigpdDh9WXA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Sentence ID IBUBd3o2gmwGTEnlgigpdDh9WXA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3o2gmwGTEnlgigpdDh9WXA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3o2gmwGTEnlgigpdDh9WXA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)