Sentence ID IBUBd3pMWl0dHkMUtV2QAHA30OQ


Da,769 di̯ =j n =k nswj.t n ḥrw n p



    Da,769
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Königsherrschaft

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    gods_name
    de
    Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unedited)
    gen

    place_name
    de
    Pe (Buto)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
fr
Je te donne la royauté d'Horus de Pe.
Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3pMWl0dHkMUtV2QAHA30OQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3pMWl0dHkMUtV2QAHA30OQ

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3pMWl0dHkMUtV2QAHA30OQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3pMWl0dHkMUtV2QAHA30OQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3pMWl0dHkMUtV2QAHA30OQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)