Sentence ID IBUBd409qVZYZkAWtGwAKXbKUm0




    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL


    9
     
     

     
     

    title
    de Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    10
     
     

     
     

    person_name
    de Ptah-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Sohn, der Wab-Priester des Königs und Senior-Schreiber Ptah-schepsesu.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2015)

Persistent ID: IBUBd409qVZYZkAWtGwAKXbKUm0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd409qVZYZkAWtGwAKXbKUm0

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd409qVZYZkAWtGwAKXbKUm0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd409qVZYZkAWtGwAKXbKUm0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd409qVZYZkAWtGwAKXbKUm0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)