Sentence ID IBUBd45cq8nhT0QGqAw5nN9ZNas
Vso VIII,3
particle
[Konjunktiv]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unedited)
-2sg.m
verb
veranlassen
(unedited)
V(infl. unedited)
verb
gehen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive
Essig (= pwr)
(unedited)
N(infl. unedited)
preposition
hinter, nach
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
particle
indem [im Umstandssatz]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
Fuß
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
preposition
auf
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
und du sollst Essig hinter ihn schütten, indem seine Füße darauf sind,
Dating (time frame):
1. Hälfte 3. Jhdt. n.Chr.
RNVKCEB3GJBZNDSHZSA6UDH5BU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Zur Lesung ı͗p-wr "Essig" vgl. J.F. Quack, Enchoria 25, 1999,
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd45cq8nhT0QGqAw5nN9ZNas
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45cq8nhT0QGqAw5nN9ZNas
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd45cq8nhT0QGqAw5nN9ZNas <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45cq8nhT0QGqAw5nN9ZNas>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45cq8nhT0QGqAw5nN9ZNas, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).