Sentence ID IBUBd4JMdXwaqkWIlCxy1i9zkeU (Variant 1)


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

östliche (rechte) Hälfte, oben Opet 61 ꜥnḫ nṯr-nfr ḥqꜣ zꜣ ḥqꜣ jtj msi̯.n Ḥqꜣ.t



    östliche (rechte) Hälfte, oben
     
     

     
     


    Opet 61
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (König)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    gebären

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Hekat (Froschgöttin)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Que vive le dieu parfait, le souverain, fils de souverain, le monarque que Heqat a mis au monde.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4JMdXwaqkWIlCxy1i9zkeU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4JMdXwaqkWIlCxy1i9zkeU

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4JMdXwaqkWIlCxy1i9zkeU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4JMdXwaqkWIlCxy1i9zkeU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4JMdXwaqkWIlCxy1i9zkeU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)