Sentence ID IBUBd4thr7vioUCStDLmWWRaF4c



    particle
    de
    indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Sache des Königs, Staatsangelegenheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de
    als

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    bei, in Gegenwart von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    5
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    Lesonis

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Schu

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
indem sie eine Staatsangelegenheit sagte (d.h. ausplauderte?), als er vor dem Lesonis des Schu war,
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Spiegelberg: "indem sie an den ewiglebenden König appellierte vor den (sic) Lesonis des Schu"; Seidl: "Siehe, da gibt es einen Ausspruch des Königs, den er machte vor dem Lesonis des Schu". Berichtigungsliste A, versteht ḏd md.t pr-ꜥꜣ als "Königseid sagen" mit Verweis auf Erichsen, Glosssar 512, doch wird dort auch nur die vorliegende Stelle zitiert.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4thr7vioUCStDLmWWRaF4c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4thr7vioUCStDLmWWRaF4c

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4thr7vioUCStDLmWWRaF4c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4thr7vioUCStDLmWWRaF4c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4thr7vioUCStDLmWWRaF4c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)