Sentence ID IBUBd53ONVIcL0vGodZcPPhd6Qs
209
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Herrscher
(unspecified)
N.m:sg
adjective
stark
Adj.sgm
ADJ:m.sg
epith_king
großer Beschützer Ägyptens
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Tag
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Kampf
(unspecified)
N.m:sg
210
56
personal_pronoun
wir [Präs.I-Pron. pl.1.c.]
Aux.tw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
1pl
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
verb_3-lit
stehen
PsP.1pl_tw
V\res-1pl
verb_3-inf
allein sein
PsP.1pl_tw
V\res-1pl
preposition
innerhalb
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive
Krieg
(unspecified)
N
[§209] "(O) tapferer Herrscher, großer Beschützer Ägyptens am Tag des Kampfes, [§210] [wir] stehen (hier) allein i⸢nmitten⸣ [der (feindlichen) Truppem].
Dating (time frame):
Ramses II. Usermaatre-Setepenre
FCJURX24JZGXZEKP3TW36U3ZFA
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
Persistent ID:
IBUBd53ONVIcL0vGodZcPPhd6Qs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd53ONVIcL0vGodZcPPhd6Qs
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd53ONVIcL0vGodZcPPhd6Qs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd53ONVIcL0vGodZcPPhd6Qs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd53ONVIcL0vGodZcPPhd6Qs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).