Sentence ID IBUBd5A0zdk42Es8rTUIgfOiMw0


10. Priester v.r.:2 gs.w.PL (j)ḫ.t.PL bnj(.wt) 10. Priester v.r.:3 ⸮jwꜥ?.DU 10. Priester v.r.:4 ḥnq.t rnp.wt ḥnq.t



    10. Priester v.r.:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brothälften (Opfer)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_fem
    de
    Speisen

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de
    süß

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    10. Priester v.r.:3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Fleischstück (Keule mit Knochen)]; Oberschenkel (?)

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    10. Priester v.r.:4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Frisches (Pflanzen und Früchte)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Brothälften (Opfer), süße Opferspeisen, Opferfleisch, Bier, Frisches (Pflanzen und Früchte), Bier.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5A0zdk42Es8rTUIgfOiMw0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5A0zdk42Es8rTUIgfOiMw0

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5A0zdk42Es8rTUIgfOiMw0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5A0zdk42Es8rTUIgfOiMw0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5A0zdk42Es8rTUIgfOiMw0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)