Sentence ID IBUBd5FrzDnl4U66mCdi6g8c6Tc
adverb
danach
(unspecified)
ADV
verb
[mit Zeitbegriff]
(unspecified)
V
undefined
ein [vor Subst.]
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Schwalbe
(unspecified)
N.f:sg
verb
es geschah, trifft sich
(unspecified)
V
particle
daß
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
verb
etwas vorhaben, tun wollen
(unspecified)
V
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
gehen
(unspecified)
V
prepositional_adverb
hinaus, heraus
(unspecified)
PREP\advz
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
suchen
(unspecified)
V
substantive_fem
Nahrung (= ẖr.t)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Leib, Körper, Bauch
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Possessivartikel Plural]
(unspecified)
ART.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive
Junge (von Tieren)
(unspecified)
N
Danach geschah es eines Tages, daß die Schwalbe sich daranmachte, hinauszugehen, um Futter für den Bauch(?) ihrer Jungen zu suchen,
Dating (time frame):
1. Jhdt. v.Chr.
2ZIZTYBKYNFNVFTFBA32CAAY7A
–
2. Jhdt. n.Chr.
EQM4LZPKYJCWFNQ445M6XU3UCY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd5FrzDnl4U66mCdi6g8c6Tc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5FrzDnl4U66mCdi6g8c6Tc
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5FrzDnl4U66mCdi6g8c6Tc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5FrzDnl4U66mCdi6g8c6Tc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5FrzDnl4U66mCdi6g8c6Tc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).