Sentence ID IBUBd5Gqh6Dy3kZQhZcX6Q7g7xA
4
verb
geschrieben (von ...)
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Sklave, Diener
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Haus der Ewigkeit
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Regierungsjahr
(unedited)
N.f(infl. unedited)
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
5
substantive_masc
[ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Sommer
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Tag [in Datumsangaben]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
cardinal
[Zahl des Tages im Datum]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
substantive_masc
Pharao, König
(unedited)
N.m(infl. unedited)
kings_name
Dareios
(unedited)
ROYLN(infl. unedited)
Geschrieben vom Diener des Hauses der Ewigkeit (im) Jahr 18, 5. Payni, des Königs Dareios.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Lesung sw 5 (nicht sw 22) mit Vleeming, Short Texts III, 2015, 96, Nr. 1433. Das Datum, sofern es sich auf Dareios I. bezieht, entspricht dem 27. 9. 504 v.Chr. Sollte Dareios II. gemeint sein, wäre es der 3. 9. 406 v.Chr. (beide Alternativen nach Di Cerbo - Jasnow, Enchoria 23, 1996, 34).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd5Gqh6Dy3kZQhZcX6Q7g7xA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Gqh6Dy3kZQhZcX6Q7g7xA
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5Gqh6Dy3kZQhZcX6Q7g7xA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Gqh6Dy3kZQhZcX6Q7g7xA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Gqh6Dy3kZQhZcX6Q7g7xA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.