Sentence ID IBUBd5IMKgvok0JzrWUnEQxf31M


de
Sie hat noch überhaupt nie eine Tenne betreten.

Comments
  • bw sḏm.t=f als Äquivalent des bw jri̯.t=f sḏm bei Bewegungsverben, F. Junge, Einführung in die Grammatik des Neuägyptischen, Wiesbaden 1996, S. 105?

    ḥwi̯: Zur Bedeutung "(etw. be)treten", d.h. etwa "die Füße (an einen Ort) schlagen" vgl. Wb III, 47,21-48,5.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5IMKgvok0JzrWUnEQxf31M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5IMKgvok0JzrWUnEQxf31M

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5IMKgvok0JzrWUnEQxf31M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5IMKgvok0JzrWUnEQxf31M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5IMKgvok0JzrWUnEQxf31M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/20/2025)