Sentence ID IBUBd5hMP9sKIUB2jgGrEgQJrmI
Comments
-
Faulkner (in: Simpson, Literature, 167) und Junge (Die Lehre Ptahhoteps, 197) machen sḥri̯ noch von jmi̯=k in Vers D331 abhängig: "Du solltest sie nicht ausschließen/fern halten von der Macht."
Junge (ibid. und 238) und Kurth (Altägyptische Maximen, 34 und 63) schließen Vers D333 an sḫm an:
- Junge: "(Und du sollst sie nicht) ausschließen vom Vermögen zu insistieren/bedrängen" (sḫm ꜣr=s, wobei ꜣr=s ein sḏm=f ist);
- Kurth: "Lasse sie fern sein von der Macht ihres Zorns" (sḫm ꜣ{r}d=〈s〉 js mit einer Emendierung von ꜣrdj in ꜣd=s, wobei im Hieratischen r fälschlich für d oder t steht und d irrtümlicherweise anstelle des Krokodildeterminativs; am Ende die Partikel js).
Persistent ID:
IBUBd5hMP9sKIUB2jgGrEgQJrmI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hMP9sKIUB2jgGrEgQJrmI
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5hMP9sKIUB2jgGrEgQJrmI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hMP9sKIUB2jgGrEgQJrmI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5hMP9sKIUB2jgGrEgQJrmI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.