Sentence ID IBUBd5w4WYpPI0uNvodzDuvyWrk



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    substantive_masc
    de Licht; Sonne

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Mond

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auge (einer Gottheit); Auge (des Himmels, d.i. Sonne und Mond)

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    gods_name
    de Nun

    (unspecified)
    DIVN

de Du bist das Sonnenlicht und der Mond in den (?; oder: als die) beiden Augen des Nun.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/07/2023)

Comments
  • Šw: Wohl eher als "Sonnenlicht" (vgl. Assmann) denn als "Schu" (Gardiner, Barucq/Daumas) zu lesen.

    m: Von Gardiner lokal, von Assmann identifizierend verstanden. Barucq/Daumas übersetzten es nicht, sondern setzten nach den beiden Götternamen einen Doppelpunkt. Ob sie den Beginn einer neuägyptischen jn-Konstruktion vermuteten?

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5w4WYpPI0uNvodzDuvyWrk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5w4WYpPI0uNvodzDuvyWrk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd5w4WYpPI0uNvodzDuvyWrk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5w4WYpPI0uNvodzDuvyWrk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5w4WYpPI0uNvodzDuvyWrk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)