Sentence ID IBUBd5xNTEPapkLAk95jewHxNyk



    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    gods_name
    de Thot

    (unedited)
    DIVN

de Thot wird zu ihm sagen:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/02/2021)

Persistent ID: IBUBd5xNTEPapkLAk95jewHxNyk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5xNTEPapkLAk95jewHxNyk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5xNTEPapkLAk95jewHxNyk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5xNTEPapkLAk95jewHxNyk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5xNTEPapkLAk95jewHxNyk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)