Sentence ID IBUBd5ztn65ZX0hdmU0A1DQ1054



    verb_4-inf
    de zerschneiden

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    gods_name
    de der Eroberer (meist Apophis, und andere Götter)

    (unspecified)
    DIVN




    22,23
     
     

     
     

    preposition
    de [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Messer

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de "Ihr sollt den Usurpator mit eurem Messer zerschneiden!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Vgl. Urk. VI, 49,12.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5ztn65ZX0hdmU0A1DQ1054
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ztn65ZX0hdmU0A1DQ1054

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5ztn65ZX0hdmU0A1DQ1054 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ztn65ZX0hdmU0A1DQ1054>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ztn65ZX0hdmU0A1DQ1054, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)