Sentence ID IBUBd62BFJ3R9UcAtCzYF3u0nMo
substantive_masc
Pfeil
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Vso 9
{•}
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
ergreifen
Inf
V\inf
substantive_masc
Fangertrag
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Gutes (abstr.)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
schön
Adj.sgm
ADJ:m.sg
•
Die Pfeile erfassen eine schöne Wasserwildbeute.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Der Verspunkt nach zwn.w(t) ist überflüssig. b(w) wird mit Fischer-Elfert getilgt. Van der Plas, 80 trennt anders ab: "le prix de vente est reçu: la prise d'oiseaux et de poissons est une bonne affaire", d.h. swn(.t) šzp(.tj) / ḥb bw-nfr.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd62BFJ3R9UcAtCzYF3u0nMo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd62BFJ3R9UcAtCzYF3u0nMo
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd62BFJ3R9UcAtCzYF3u0nMo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd62BFJ3R9UcAtCzYF3u0nMo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd62BFJ3R9UcAtCzYF3u0nMo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.