Sentence ID IBUBd66zyU4DcEYZvkHUUuJ0h8s (Variant 1)
Man wird keinerlei Lohn geben, wenn (es) keinen Felderanbau/Ertrag gibt.
Comments
-
oder: Hat man irgendein Lohn gegeben, wenn (es) keinen Felderanbau/Ertrag gibt?
nn: da im Nebensatz die neuägyptische Negation bn ... jwnꜣ steht, ist die Frage, ob hier ebenfalls eine Negation vorliegt oder eine Graphie der Fragepartikel jn. Quack, 43 faßt die Form als negierter Prospektiv auf. In 23.15 ist jn "normal" geschrieben, es sei denn, man sollte dort jn-jw lesen.
Persistent ID:
IBUBd66zyU4DcEYZvkHUUuJ0h8s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd66zyU4DcEYZvkHUUuJ0h8s
Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd66zyU4DcEYZvkHUUuJ0h8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd66zyU4DcEYZvkHUUuJ0h8s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd66zyU4DcEYZvkHUUuJ0h8s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).