Sentence ID IBUBd6K83hzRq0c3jg18UlfCpJw


1. Person v.l.:2 jw =(j) r rḏi̯.t jt ḥqꜣ.t r wr



    1. Person v.l.:2
     
     

     
     

    particle
    de [aux.]

    Aux.stpr.1sg
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Korn (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [mit folgendem Eigenschaftswort, adverbiell]

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de viel

    (unspecified)
    ADJ

de Ich werde reichlich Scheffel an Korn geben.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • vgl. EAG § 750:2b

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6K83hzRq0c3jg18UlfCpJw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6K83hzRq0c3jg18UlfCpJw

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6K83hzRq0c3jg18UlfCpJw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6K83hzRq0c3jg18UlfCpJw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6K83hzRq0c3jg18UlfCpJw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)