Sentence ID IBUBd6KJJfBR1EMWis7Z3CoKl7w



    substantive_masc
    de Spruch, Ausspruch, Satz

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de jener, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de schlecht, böse

    (unspecified)
    ADJ




    124
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen, mitteilen, nennen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de (zur Bildung von Abstrakta)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de jener, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de schlecht, böse

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V




    125
     
     

     
     

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged

de Jener schlechte Ausspruch, den ich gesagt haben sollte, jenes Schlechte, das ich getan haben sollte, (es) werde mir nicht angelastet ("gegeben")!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/09/2020)

Persistent ID: IBUBd6KJJfBR1EMWis7Z3CoKl7w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6KJJfBR1EMWis7Z3CoKl7w

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd6KJJfBR1EMWis7Z3CoKl7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6KJJfBR1EMWis7Z3CoKl7w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6KJJfBR1EMWis7Z3CoKl7w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)