Sentence ID IBUBd6MT4RFIj0wWutwNL1E8i7Q




    991b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de einnehmen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Wassergebiet (des Himmels)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Pepi Neferkare wird seinen Platz, der im Wassergebiet (des Himmels) ist, einnehmen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/21/2022)

Persistent ID: IBUBd6MT4RFIj0wWutwNL1E8i7Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6MT4RFIj0wWutwNL1E8i7Q

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6MT4RFIj0wWutwNL1E8i7Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6MT4RFIj0wWutwNL1E8i7Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6MT4RFIj0wWutwNL1E8i7Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)