Sentence ID IBUBd6OMNvaPQEAivo1tDyK5Ps0
längere Lücke
6
substantive_masc
Priester
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Nezret
(unspecified)
DIVN
gods_name
Wadjet (Schlange von U.Äg.)
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Tempel
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
ca. 28Q
... ... ...] priest of Nesret and Wadjet in the temple of [... ... ...
Dating (time frame):
11. Dynastie (Gesamtzeitraum)
7G4I7VLRZFCZFBDWXWJBCSPIPI
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
ḥm-nṯr: Schenkel, 229 möchte "[Oberster] Priester" ergänzen, d.h. vermutlich jm.j-rʾ-ḥm(.w)-nṯr o.ä., weil seiner Meinung nach sonst die Namen der Göttinnen Nesret und Wadjit vor ḥm-nṯr geschrieben worden wären.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd6OMNvaPQEAivo1tDyK5Ps0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6OMNvaPQEAivo1tDyK5Ps0
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6OMNvaPQEAivo1tDyK5Ps0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6OMNvaPQEAivo1tDyK5Ps0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6OMNvaPQEAivo1tDyK5Ps0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).