Sentence ID IBUBd6WWp505tUZrg7b1WBwg0lM



    verb_2-lit
    de vorhersagen, verkünden, ankündigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de vernichten

    (unspecified)
    V
Glyphs artificially arranged

de Der Mund des Osiris, des Vergangenen, kündet mich an.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vinca Michaelis, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/27/2021)

Persistent ID: IBUBd6WWp505tUZrg7b1WBwg0lM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6WWp505tUZrg7b1WBwg0lM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vinca Michaelis, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd6WWp505tUZrg7b1WBwg0lM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6WWp505tUZrg7b1WBwg0lM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6WWp505tUZrg7b1WBwg0lM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)