Sentence ID IBUBd6euVSazb03klNSIBPYdszU



    verb
    de sprechen, sagen, erklären

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de hört auf!, laßt ab! (kopt. alôtn)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Pl.]

    (unedited)
    -2pl

    preposition
    de in Bezug auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

de Er sprach: "Laßt mich in Ruhe!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • r.ḥr=j ist mit der Glosse araei versehen.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 11/20/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6euVSazb03klNSIBPYdszU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6euVSazb03klNSIBPYdszU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6euVSazb03klNSIBPYdszU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6euVSazb03klNSIBPYdszU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6euVSazb03klNSIBPYdszU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)