Sentence ID IBUBd6vagZxrQ0cpsNQFXBa2Q0M




    18
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    title
    de Steinschneider (o.ä.) des Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Diener des lebenden Apis

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de ["Thot ist wissend"] (vgl. auch Thwtrqhs)

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Horus"] [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["(...) reißt den bösen Blick heraus (o.ä.)"]

    (unspecified)
    PERSN

de Geschrieben vom Steinmetz des Apis-Osiris, Diener des lebenden Apis, Thotorches, Sohn des Horos, seine Mutter ist Seta-iret-bin.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Der Schreiber wurde bereits in Z. 5-6 eingeführt.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6vagZxrQ0cpsNQFXBa2Q0M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6vagZxrQ0cpsNQFXBa2Q0M

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6vagZxrQ0cpsNQFXBa2Q0M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6vagZxrQ0cpsNQFXBa2Q0M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6vagZxrQ0cpsNQFXBa2Q0M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)