Sentence ID IBUBd72sde1CtUOWj4iIkrWbFTE



    substantive_masc
    de Stärke

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Hälfte

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de ihre Kraft und ihre (jeweilige) Hälfte (des Landes Ägypten) waren bei ihm.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/19/2023)

Comments
  • Anspielung auf den Mythos von Horus und Seth, wonach im Streit um die Herrschaft über Ägypten dieses in zwei Teile geteilt wurde.

    Commentary author: Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd72sde1CtUOWj4iIkrWbFTE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd72sde1CtUOWj4iIkrWbFTE

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd72sde1CtUOWj4iIkrWbFTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd72sde1CtUOWj4iIkrWbFTE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd72sde1CtUOWj4iIkrWbFTE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)