Sentence ID IBUBd7H0vudSA0qhnZPHsf3Vqk4



    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de werfen, setzen, legen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de von [beim Agens]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Vorsteher des Vorzimmers

    (unspecified)
    TITL

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl


    ⸮_?
     
     

    (unspecified)



    Lücke
     
     

     
     

de "Möge es auf jemanden in Gegenwart des Portikusvorstehers (d.h. durch den P.?) gelegt werden!"(?)

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Die Lesung s ḥr rmṯ (Jasnow "n.y ḥr.w") ist sicher; statt ḥr (in derselben Schreibung wie in ı͗.ı͗r-ḥr) ist theoretisch auch wꜣḥ möglich. Der Sinn der Worte ist mir aber dunkel, vor allem die spezielle Bedeutung der Präposition(?) ḥr.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7H0vudSA0qhnZPHsf3Vqk4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7H0vudSA0qhnZPHsf3Vqk4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7H0vudSA0qhnZPHsf3Vqk4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7H0vudSA0qhnZPHsf3Vqk4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7H0vudSA0qhnZPHsf3Vqk4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)