Sentence ID IBUBd7HryTHaDkeTqRNPoLwmzwY



    personal_pronoun
    de er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    interrogative_pronoun
    de wo?

    (unspecified)
    Q




    1,55 = 1,x+20
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:f.sg=

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Mannschaft

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive
    de Syrer

    Noun.pl.stabs
    N:pl

de Wo ist sie (denn), seine (des Schiffes oder des Smendes') Besatzung aus Syrern?

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)

Persistent ID: IBUBd7HryTHaDkeTqRNPoLwmzwY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7HryTHaDkeTqRNPoLwmzwY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7HryTHaDkeTqRNPoLwmzwY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7HryTHaDkeTqRNPoLwmzwY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7HryTHaDkeTqRNPoLwmzwY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)