Sentence ID IBUBd7NUEQAQ9URgr1IXdR8huEM




    2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de grüne Schminke

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de schwarze Augenschminke (Bleiglanz)

    (unspecified)
    N.f:sg


    2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Stoffstreifen-Paar

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Kügelchen

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de grüne Schminke, schwarze Augenschminke, Stoffstreifen-Paar, Wasserspende (mit) Kügelchen, 1 Ut-Brot, 1 Retech-Brot, (zum) Frühstück 1 Brot und 1 Bier.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2015)

Persistent ID: IBUBd7NUEQAQ9URgr1IXdR8huEM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7NUEQAQ9URgr1IXdR8huEM

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7NUEQAQ9URgr1IXdR8huEM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7NUEQAQ9URgr1IXdR8huEM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7NUEQAQ9URgr1IXdR8huEM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)