Sentence ID IBUBd7SouJYMUECsvLXpWv77xzA



    particle
    de indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de einige, [unbest. Art. Pl.]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    adjective
    de anderer, weiterer [selbständig]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    verb
    de graben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    II,17
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Grube

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de unter

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de nicht 〈〈Negationsverb〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de veranlassen 〈〈Infinitiv zu UUUtiEEE〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

de "während andere unter ihnen (der Gepeinigten) Füßen Gruben ausheben, um zu verhindern, daß sie (an Wasser und Brot) herankommen."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/08/2022)

Comments
  • Vgl. die Parallele in II 1.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7SouJYMUECsvLXpWv77xzA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7SouJYMUECsvLXpWv77xzA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7SouJYMUECsvLXpWv77xzA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7SouJYMUECsvLXpWv77xzA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7SouJYMUECsvLXpWv77xzA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)