Sentence ID IBUBd7SyipI3JEOfpbUIvqnxf5E


2.Rind:3.1 j(w) =k m-ꜥ 2.Rind:3.2 ṯꜣj 2.Rind:3.3 mꜣꜥ



    2.Rind:3.1
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    Aux.stpr.2sgm
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in der Hand, im Besitz von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    2.Rind:3.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    2.Rind:3.3
     
     

     
     

    adjective
    de
    gerecht, richtig, wahr

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Du sollst in der Hand eines richtigen Mannes sein!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Vgl. Edel, Altäg. Garmm. § 919b. m-ꜥ kann keine Schreibung der Fragepartikel m (§ 1006) sein, da sie nicht an zweiter Stelle im Satz stehen kann, außer bei einem absoluten Personalpronomen an erster Stelle.

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7SyipI3JEOfpbUIvqnxf5E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7SyipI3JEOfpbUIvqnxf5E

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7SyipI3JEOfpbUIvqnxf5E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7SyipI3JEOfpbUIvqnxf5E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7SyipI3JEOfpbUIvqnxf5E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)