Sentence ID IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4
4
substantive_fem
Totenopfer
(unspecified)
N.f:sg
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
Senior-Vorsteher der Schreiber
(unspecified)
TITL
title
Priester der Maat
(unspecified)
TITL
title
Leiter der breiten Halle des Gerichtshofes
(unspecified)
TITL
title
ältester Schreiber
(unspecified)
TITL
title
Leiter der Schreiber des Bittschriften
(unspecified)
TITL
substantive_masc
Würdiger
(unspecified)
N.m:sg
3
person_name
Ptah-hetepu
(unspecified)
PERSN
Ein Totenopfer für ihn, für den Senior-Vorsteher der Schreiber, Priester der Maat, Leiter der breiten Halle des Gerichtshofes, ältester Schreiber, Leiter der Schreiber der Bittschriften, der Würdige Ptah-hetepu.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.