Sentence ID IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4




    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Senior-Vorsteher der Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Maat

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der breiten Halle des Gerichtshofes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de ältester Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiter der Schreiber des Bittschriften

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Ptah-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Totenopfer für ihn, für den Senior-Vorsteher der Schreiber, Priester der Maat, Leiter der breiten Halle des Gerichtshofes, ältester Schreiber, Leiter der Schreiber der Bittschriften, der Würdige Ptah-hetepu.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7wQhebug0Gji3UhOtZYhA4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)