Sentence ID IBUBd7zW7zCkLEQLk6X7fD0SzxY





    9
     
     

     
     


    verb
    de
    schreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    person_name
    de
    [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Der des großen Sitzes"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Geschrieben hat Petosiris, Sohn des Patseous, indem er sagt:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/10/2025)

Comments
  • Auf die bisher nicht erkannte richtige Lesung machte mich Wolfgang Wegner aufmerksam (23. 9. 2019).

    Commentary author: Günter Vittmann (Data file created: 09/23/2019, latest revision: 09/23/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7zW7zCkLEQLk6X7fD0SzxY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zW7zCkLEQLk6X7fD0SzxY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd7zW7zCkLEQLk6X7fD0SzxY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zW7zCkLEQLk6X7fD0SzxY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zW7zCkLEQLk6X7fD0SzxY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)