Sentence ID IBUBd7zwFewyAkCVj9W1KhmNUk8






    4.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    verb_caus_3-lit
    de fest machen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Gottesopfer

    (unspecified)
    N.m:sg

de Spruch zur Festigung des Gottesopfers:

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Comments
  • Paralleltexte, die zur inhaltlichen Ergänzung der Lücken herangezogen wurden, sind:
    - pChester Beatty IX (= pBM EA 10689), rto. 8.3-5; siehe A.H. Gardiner, Hieratic Papyri in the British Museum III, London 1935, Bd. I, 91 und Bd. 2, Tf. 53-53A.
    - pTurin CG 54041+54043, frg. 20, 12-16; siehe E. Bacchi, Il Rituale di Amenhotpe I, Turin 1942, 48-49 und 78.
    - Karnak Ritual 11, Szene 40: H. Nelson, Certain Reliefs at Karnak and Medinet Habu and the Ritual of Amenophis I - Concluded; in: JNES 8, 1949, 310-345, hier 324-326.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7zwFewyAkCVj9W1KhmNUk8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zwFewyAkCVj9W1KhmNUk8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7zwFewyAkCVj9W1KhmNUk8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zwFewyAkCVj9W1KhmNUk8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zwFewyAkCVj9W1KhmNUk8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)