Sentence ID IBUBd89EO8YFm0HQjHCYC7RyBnA






    22,4
     
     

     
     

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de GN/Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Osiris-Re-Harachte(?)

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Comments
  • oder: Osiris und Re-Harachte bzw. Osiris versehentlich noch einmal in diese Spalte geschrieben (ab hier andere Götter)

    Commentary author: Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd89EO8YFm0HQjHCYC7RyBnA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd89EO8YFm0HQjHCYC7RyBnA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd89EO8YFm0HQjHCYC7RyBnA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd89EO8YFm0HQjHCYC7RyBnA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd89EO8YFm0HQjHCYC7RyBnA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)