Sentence ID IBUBd8Bk2o2Sz0kjoFw1zHSedOo






    [__]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de arbeiten

    Inf
    V\inf

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de neu

    (unspecified)
    ADJ

de Sie arbeiten in dem neuen Haus.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/12/2023)

Persistent ID: IBUBd8Bk2o2Sz0kjoFw1zHSedOo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Bk2o2Sz0kjoFw1zHSedOo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBd8Bk2o2Sz0kjoFw1zHSedOo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Bk2o2Sz0kjoFw1zHSedOo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Bk2o2Sz0kjoFw1zHSedOo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)