Sentence ID IBUBd8USppW0c0A7qpPkg1Up7mI






    Nt/F/Ne AII 22 = 150
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    gods_name
    de
    Taitet (Göttin der Stadt Tait)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Erwache, Taitet, in Frieden!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8USppW0c0A7qpPkg1Up7mI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8USppW0c0A7qpPkg1Up7mI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8USppW0c0A7qpPkg1Up7mI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8USppW0c0A7qpPkg1Up7mI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8USppW0c0A7qpPkg1Up7mI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)