Sentence ID IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE



    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    gods_name
    de
    GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig zu

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    (Land) vermessen

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Ich bin der "Rechner"(?), der zu den "Rechnern" gehört.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qU7aqWnUy4tQEKFCVPSpE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)