Sentence ID IBUBd8rgUaLW80dsiuwdU6ecGyQ




    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)



    II,d8
     
     

     
     


    verb
    de
    landen (auch passiv, = sterben)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    [alte Passivendung, = tw]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    adverb
    de
    [adverbiell] schön

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    particle
    de
    als, nachdem (= (n-)ḏr.t)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Stätte der Balsamierung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"O Osiris, du bist schön gelandet, nachdem du ins Per-nefer gekommen bist."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Comments
  • Hieratischer Teil (II,h 8): j pꜣ nfr mnj.tw=k r pꜣ nfr m spr sbḫ.t ꜣḫ.t.

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8rgUaLW80dsiuwdU6ecGyQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8rgUaLW80dsiuwdU6ecGyQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd8rgUaLW80dsiuwdU6ecGyQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8rgUaLW80dsiuwdU6ecGyQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8rgUaLW80dsiuwdU6ecGyQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)