Sentence ID IBUBd90AdrXhDk5ZsfyMZ7rtDjY






    12cm
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Nun

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de [Kenne] ich [nicht] den Nun?

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/02/2022)

Persistent ID: IBUBd90AdrXhDk5ZsfyMZ7rtDjY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd90AdrXhDk5ZsfyMZ7rtDjY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd90AdrXhDk5ZsfyMZ7rtDjY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd90AdrXhDk5ZsfyMZ7rtDjY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd90AdrXhDk5ZsfyMZ7rtDjY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)