Sentence ID IBUBd91383iTtk5qtq5Yp4CuiKQ


Fragm.1;1 Anfang zerstört [_]t =f jnt =f Lücke Fragm.2;1 zerstört



    Fragm.1;1
     
     

     
     


    Anfang zerstört
     
     

     
     


    [_]t
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de bringen

    (unclear)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Lücke
     
     

     
     


    Fragm.2;1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de ... ihn senden (?) ...

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd91383iTtk5qtq5Yp4CuiKQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd91383iTtk5qtq5Yp4CuiKQ

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd91383iTtk5qtq5Yp4CuiKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd91383iTtk5qtq5Yp4CuiKQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd91383iTtk5qtq5Yp4CuiKQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)