Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text HGKN7MD2DBCCFHWAJNEXA2C4FQ



    Fragm.1;1
     
     

     
     


    Anfang zerstört
     
     

     
     


    [_]t
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de bringen

    (unclear)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Lücke
     
     

     
     


    Fragm.2;1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de ... ihn senden (?) ...



    Fragm.1;2
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    Fragm.2;2
     
     

     
     


    [_]f
     
     

    (unspecified)


    verb_3-inf
    de bringen

    (unclear)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    s[_]
     
     

    (unspecified)



    Lücke
     
     

     
     


    Fragm.1;3
     
     

     
     


    Zeichenrest
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de lösen

    (unspecified)
    V


    Lücke
     
     

     
     


    Fragm.2;3
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    Rest zerstört
     
     

     
     

de ... was er bringt (?) ...

  (1)

Fragm.1;1 Anfang zerstört [_]t =f jnt =f Lücke Fragm.2;1 zerstört

de ... ihn senden (?) ...

  (2)

Fragm.1;2 Lücke Fragm.2;2 [_]f jnn =f s[_] Lücke Fragm.1;3 Zeichenrest sfḫ Lücke Fragm.2;3 Lücke Zeichenreste Rest zerstört

de ... was er bringt (?) ...

Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "C:Brief (2 Fragmente)" (Text ID HGKN7MD2DBCCFHWAJNEXA2C4FQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HGKN7MD2DBCCFHWAJNEXA2C4FQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HGKN7MD2DBCCFHWAJNEXA2C4FQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)