Sentence ID IBUBd97RJxxrMk7LnjxnsQnelmQ


Opet 140 wnn =ṯ wnn p.t



    Opet 140
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de existieren

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_2-gem
    de existieren

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

fr Aussi longtemps que tu existes, le ciel existe.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd97RJxxrMk7LnjxnsQnelmQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd97RJxxrMk7LnjxnsQnelmQ

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd97RJxxrMk7LnjxnsQnelmQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd97RJxxrMk7LnjxnsQnelmQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd97RJxxrMk7LnjxnsQnelmQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)