Sentence ID IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc





    XX,7
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negation des Aorists]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    adjective
    de
    eine, einzige [vor dem Substantiv]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Pflügen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    verb
     

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    undefined
    de
    ?

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)
de
Ein einziges Pflügen macht nicht ....
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/05/2023)

Comments
  • Das q in qḥjḥ ist mit dem kꜣ-Zeichen geschieben. - K.-Th. Zauzich, Enchoria 32, 2010/11, 137 stellt qḥjḥ (mit "Haus" und "sterbendem Krieger" determiniert) zu qḥqḥ "(Metalle) hämmern" (Wb V 67.6-8), kopt. kahkh "hew out, smooth" und übersetzt "Eine (Stunde) des Pflügens ebnet (den Acker) nicht."

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)