Sentence ID IBUBd9EbObTpJUuFoWOtW1bTWpY



    interjection
    de oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_masc
    de der Große

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Der seinen Vater erblickt

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Schreibergehilfe

    (unspecified)
    TITL


    19,2
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    =1sg

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V

    verb_2-lit
    de wirkungsmächtig sein; verklärt sein; herrlich sein

    (unspecified)
    V

    verb_2-lit
    de ba-mächtig sein

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de mächtig sein

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de ausgestattet sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schriftstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

de Oh Großer, Erblicker seines Vaters, Schreibergehilfe des Thot, siehe, ich bin gekommen, "verklärt", Ba-mächtig, machtvoll und mit Schriftstücken von Thot ausgestattet!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9EbObTpJUuFoWOtW1bTWpY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9EbObTpJUuFoWOtW1bTWpY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9EbObTpJUuFoWOtW1bTWpY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9EbObTpJUuFoWOtW1bTWpY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9EbObTpJUuFoWOtW1bTWpY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)